duminică, 30 ianuarie 2011

Un mic dar

În limba română, de fapt în cam toate limbile pământului, negaţia se poate obţine în nenumărate moduri, nu doar cu ajutorul cuvântului nu, ci şi cu alte cuvinte, cum ar fi deloc, dimpotrivă, din contra, invers, opus, pe dos, contra, contrar etc. Dar niciunul dintre aceste cuvinte nu are forma de sugestie a lui dar. Plasat la mijlocul frazei, uneori şi la început, când există o afirmaţie subînţeleasă, ca în exemplele de mai jos, dar înseamnă exact pe dos. Exact pe dos ceea ce s-a afirmat înainte.

Exemple (cu „dar” la mijloc):

Tu ştii cât de mult te apreciez, dar ... înseamnă: nu dau doi bani pe tine.
Am încercat, m-am străduit, am făcut tot ce-am putut, dar ... înseamnă: nu am făcut absolut nimic.
Întotdeauna am susţinut că ... dar ... înseamnă: întotdeauna am susţinut contrariul.

Exemple cu „dar” în faţă:

Dar eu te iubesc ... înseamnă: nu te iubesc câtuşi de puţin.
Dar ştii ce înseamnă asta, nu? înseamnă: sunt convins că habar n-ai.

Şi, ştiam că voi ştiţi toate astea, dar ...

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu